29. červenec 2016 | 18.06 |
Chcete si článek přečíst?
Vypněte prosím blokování reklamy (reklamu už neblokuji), děkujeme.
Jak vypnout blokování reklamy?
Video návod zde: https://www.youtube.com/watch?v=GJScSjPyMb4
Na Shakespeara už jsem se chystala do kina vloni kolem Vánoc (i když to tehdy byl Jindřich V. od Royal Shakespeare Company ze Stratfordu nad Avonou), ale nakonec z toho nějak sešlo, nicméně když se letos koncem června objevil v Cinestaru přímý přenos divadelního představení Romeo a Julie v režii Kennetha Brannagh, nemohla jsem si ho zkrátka nechat ujít, protože kdyby to nebylo tak komplikované, vyrazila bych na nějaké jeho představení nejraději osobně (tedy samozřejmě v nejlepším případě na nějaké představení, kde Kenneth i hraje :o)
Ve čtvrtek 7. července 2016 jsem proto od osmi večer vyrazila do našeho multikina a stala se svědkem nefalšovaného živého přenosu, což bylo poměrně zvláštní, protože jinak jsem tam zvyklá chodit jen na klasická filmová promítání :o). Že jde o skutečně živý přenos, bylo znát už od samého začátku, kdy byl ještě za pět minut osm zavřený sál s cedulí, že se uvnitř uklízí. Jenže já jsem potvora občas-asertivní a rozhodně jsem nechtěla zmeškat začátek, takže jsem za tři minuty osm už nevydržela a jako jediná z čekajících jsem cedule necedule prostě do sálu vlezla,
čímž jsem trochu zaskočila "přípravný tým" sedící v první řadě. Od skupiny okamžitě střelhbitě vyběhla slečna, a tak jsem se jí zeptala, jestli už si můžu jít sednout, a ona na to, že ano, ale že se jim ještě nepodařilo navázat spojení s divadlem (což mě osobně nijak nevadilo, ale přimělo mě to uvědomit si, že takovýhle přímý přenos vlastně asi není žádná legrace) a dala mi do ruky celkem povedený program (to asi abychom si připadali opravdu jako na divadle, což bylo milé :o).
Před představením jako takovým (ano, spojení se nakonec navázat podařilo :o) nás čekala ještě jakási předtočená prezentace, která byla vlastně spíš sondou do duše dnešních britských teenagerů (měli odpovídat na otázky typu, o čem je Romeo a Julie, co je podle nich na dospívání těžkého, jak by sami sebe popsali ve třech slovech apod.), což bylo moc hezké – člověk v dospělosti snadno zapomíná, jak je puberta těžká, jak moc se všechno řeší a jak s člověkem cloumají emoce ode zdi ke zdi, takže je všechno pomalu otázkou života a smrti :o) – líbilo se mi, že nám to Kenneth Branagh takhle připomněl, celý příběh Romea a Julie mi pak připadal pochopitelnější :o). Kromě toho nás před představením čekalo ještě jedno krátké předtočené video se záběry z divadla Garrick a Kennethovým komentářem (mimochodem hrozně se mi líbí jeho přednes :o) vysvětlujícím, proč obsadil do role Romeova přítele Merkucia o hodně staršího Dereka Jacobi (já osobně vím proč – protože Kenneth má slabost pro své přátele a když si někoho oblíbí, obsazuje ho do všeho, na čem pracuje, viz třeba představitelé titulních rolí Lily James a Richard Madden, kteří hráli už v jeho loňské Popelce :o) – moc se mi tenhle jeho přístup líbí, je to pak taková až skoro rodinná záležitost :o), a sice že ho inspiroval příběh George Orwella, který kdysi dávno potkal se svými přáteli v jednom pařížském baru sympatického a vtipného "staříka", který se k nim připojil během jejich flámu a když se pak zeptali barmana, kdo to byl, bylo jim řečeno, že Oscar Wilde :o)
2pt">No a pak už konečně došlo na samotný přímý přenos, přičemž k mé velké radosti nás i diváky přímo v sále přivítal Kenneth Branagh osobně (takže jsem ho nakonec měla šanci skutečně vidět :o) a omlouval představitele Romea, že si před osmačtyřiceti hodinami zvrtnul kotník a že přestože se to snažili napravit intenzivní rehabilitací, museli nakonec udělat pár úprav (ale kdyby nám to neřekl, asi bych to vůbec nepoznala – šlo spíš o to, že si to takhle člověk
uvědomoval a v průběhu uvažoval, že možná v některých scénách Romeo víc seděl na židli a původně měl možná stát, ale na celkový efekt z představení to nemělo žádný vliv). Jinak Branagh stylizoval svého Romea a Julii do období první poloviny 20. století se silnou inspirací Felliniho Dolce Vitou – proto byl taky náš přímý přenos černobílý (což mě trochu mrzelo, protože diváci v divadle měli "obraz" barevný, a navíc mě z toho ke konci už i pálily oči). Na druhou stranu se mi moc líbilo to čistokrevné italské zaměření (koneckonců Verona je v Itálii, na což člověk snadno zapomene, když je Shakespeare Angličan a všechny jeho postavy mluví anglicky :o), kdy ze vzájemné nenávisti klanu Kapuletů a Monteků čpělo mafiánské gangsterství (podpořené i oblečením á la Kmotr) a postavy ve svém rozčílení sklouzávaly do italštiny (většinou tam, kde šlo spíš o kontext a vystižení atmosféry jako takové) a rozmáchlých gest, což mi přišlo jako krásný detail :o)