Umění překladu

13. červenec 2014 | 14.30 | rubrika: Já, překladatelka
Tak se jmenuje kniha zabývající se teorií překladu od Jiřího Levého, kterou jsem přelouskala někdy během loňských prázdninových měsíců v rámci jakési teoretické samopřípravy na překladatelskou soutěž Obce překladatelů (ocenění
komentáře (8) | přidat komentář | hodnocení 4 (1x) | přečteno: 293x

NME 8/2011: Interview s Muse

13. leden 2012 | 20.14 | rubrika: Já, překladatelka
První pátek 13. v letošním roce chce podle mě oslavit (navíc když napadla první pořádná nadílka sněhu), a tak mám pro všechny české Musery vlastnoruční překlad interview s Markem Beaumontem ze srpnového vydání časopisu NME, který tomuhle geniálnímu triu z Teignmouth
žádné komentáře | přidat komentář | hodnocení 3 (2x) | přečteno: 83x

Z jiného světa: Příběh Muse – Předmluva

22. leden 2011 | 15.11 | rubrika: Já, překladatelka
Po lopotné dřině na překladu předmluvy knihy Marka Beaumonta Out Of This World: The Story Of Muse (neboli Z jiného světa: Příběh Muse) jsem se rozhodla se o něj s vámi podělit. Možná časem pro překlad téhle knihy udělám samostatnou rubriku, ale vzhledem k tomu,
komentáře (7) | přidat komentář | hodnocení 1 (1x) | přečteno: 241x

Dorothy Dunnettová: Lov jednorožce - 5. kapitola

21. únor 2010 | 10.32 | rubrika: Já, překladatelka
Následujícího dne dorazil do Canongate zcela přirozeně balíček z Brugg a Mistr de Fleury, který opustil Haddington za svítání, jej obdržel bez jakéhokoliv zpoždění. Otevřel ho a rozložil všechny stránky, jak ty psané prostým textem, tak i ty zašifrované
žádné komentáře | přidat komentář | hodnocení 0.00 (0x) | přečteno: 63x

Dorothy Dunnettová: Lov jednorožce - 4. kapitola

11. leden 2010 | 19.32 | rubrika: Já, překladatelka
O tři týdny později, přijel Jordan de St. Pol, vikomt de Ribérac, na druhou stranu Skotska do svého domu v Cowgate v Edinburgu a odtamtud učinil několik návštěv. Ta poslední byla u burgundského vyslance.
žádné komentáře | přidat komentář | hodnocení 0.00 (0x) | přečteno: 78x

Dorothy Dunnettová: Lov jednorožce - 3. kapitola

5. listopad 2009 | 17.27 | rubrika: Já, překladatelka
Otázka ohledně Gelis van Borselen padla ještě onoho večera u stolu mistra Lamba a nyní musela být zodpovězena. Byl to znovu Anselm Adorne, kdo ji položil, tentokrát však přímo jejímu manželovi.
žádné komentáře | přidat komentář | hodnocení 0.00 (0x) | přečteno: 64x

Dorothy Dunnettová: Lov jednorožce - 2. kapitola

16. říjen 2009 | 09.54 | rubrika: Já, překladatelka
Na východním pobřeží Skotska celkem pochopitelně každý věděl, kde se nachází Nicholas vander Poele. Výjimkou byl jeho známý, burgundský vyslanec, který se toho samého říjnového odpoledne roku 1468 vytrvale přibližoval k přístavu na řece Leith
žádné komentáře | přidat komentář | hodnocení 0.00 (0x) | přečteno: 71x